1、晏子之御(1)晏子为齐相,出。
(资料图)
2、其御(2)之妻从门间(3)而窥(4)。
3、其夫为相御,拥大盖,策(5)驷马,意气扬扬,甚(6)自得也。
4、既而归,其妻请去。
5、夫问其故(7),妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名(8)显诸侯。
6、今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者。
7、今子(9)长八尺,乃为人仆御,然子之意,自以为足。
8、妾以是求去也。
9、”其后,夫自(10)抑损。
10、晏子怪(11)而问之,御以实对,晏子荐(12)以为大夫。
11、注释(1)本文选自《晏子春秋·内篇·杂上》。
12、(2)御:车夫。
13、(3)间:缝隙。
14、(4)窥:看。
15、 (5)策:用鞭子打。
16、(6)甚:很。
17、(7)故:原因。
18、 (8)名:名声 。
19、(9)子:你。
20、(10)抑损:谦虚退让。
21、(11)怪:对....感到奇怪。
22、(12)荐:推荐。
23、译文晏子担任齐国之相时,有一天出去,车夫的妻子,从门缝里偷看她丈夫。
24、她丈夫替国相驾车,坐在伞下,用鞭子抽打着车前的四匹马,趾高气昂,神采气昂。
25、车夫回来后,他妻子要求离婚,车夫问她是什么原因,妻子说:“晏子身高不满六尺,身为齐国丞相,名声显赫好比诸侯。
26、今天,我看他出门,智谋深远,态度谦虚。
27、现在看看你,身高八尺,却做人家的车夫,可你的样子,好像还觉得很满足,我因此要求离婚。
28、”从此之后,她丈夫处处收敛,谦卑多了。
29、晏子觉得奇怪,就问他怎么回事,车夫据实相告,晏子就推荐他做大夫。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签: